Versione di latino seconda prova 2019: possibili autori
Versione di latino liceo classico: ecco i possibili autori per la seconda prova della Maturità 2019. Tutto sulla traduzione
VERSIONI LATINO SECONDA PROVA 2019
Quest'anno la seconda prova del liceo classico a partire dalla maturità 2019 sarà un po' diversa da quelle precedenti: sarà composta da una versione di latino da tradurre interamente, una versione di greco con traduzione a fronte e domande che vertono sulla comparazione tra le due. Il primo ostacolo da superare è dunque la traduzione della versione di latino per la seconda prova del liceo classico: noi ti consigliamo di ripassare gli autori delle versioni di latino più importanti, cioè quelli che il Miur ha scelto più spesso per la seconda prova del classico.
AUTORE VERSIONE DI LATINO LICEO CLASSICO MATURITÀ 2019
In questo modo, grazie ad un ripasso oculato, riuscirai a svolgere la traduzione della versione di latino più facilmente perché conoscere le opere, le particolarità, lo stile e gli argomenti trattati da determinati autori è di grande aiuto per orientarsi al meglio tra le frasi del brano.
Pronto a ripassare? Ecco i nostri riassunti sugli autori che il Ministero dell'Istruzione ha scelto più spesso per la seconda prova dell’Esame di Maturità.
- Seconda prova versione latino liceo classico: Cicerone aiuto per la traduzione
Tutto quello che devi sapere per affrontare la traccia di latino.
- Seconda prova versione latino liceo classico: Seneca aiuto per la traduzione. Il Miur potrebbe decidere che l’autore di latino per la Maturità 2019 sarà Seneca. Ecco cosa devi sapere per fare la traduzione.
Seconda prova versione latino liceo classico: Quintiliano aiuto per la traduzione. Il Ministero sceglierà una traccia su Quintiliano per la versione della maturità 2019? Ripassa con noi.
Seconda prova versione latino liceo classico: Petronio aiuto per la traduzione. Se all’Esame di Stato dovrai confrontarti con una traccia su Petronio con questi consigli non avrai problemi.
Seconda prova versione latino liceo classico: Plinio il giovane aiuto per la traduzione. Tradurre una versione di Plinio il Giovane alla seconda prova della Maturità 2019 sarà più facile se ripassi con noi.
Seconda prova versione latino liceo classico: Apuleio aiuto per la traduzione. Se l’autore scelto dal Miur per la versione di latino del classico dovesse essere Apuleio grazie al nostro mega-ripasso non avrai problemi.
Seconda prova versione latino liceo classico: Tacito aiuto per la traduzione. Questo autore è uscito nel 2015, quindi è improbabile che il Miur lo scelga anche per la versione del 2019. In ogni caso, ecco il ripasso e le dritte nel caso uscisse di nuovo una traccia su Tacito.