Maturità 2016, versione di greco: gli autori preferiti dal Miur

Di Chiara Casalin.

Alla maturità 2016 quale sarà l’autore per la versione di greco della seconda prova del classico? Ecco i nomi preferiti dal Miur

MATURITA’ 2016, AUTORI VERSIONE DI GRECO

Siamo sinceri, in molti avrebbero preferito che il Miur scegliesse ancora latino per la seconda prova di maturità 2016 del liceo classico. Il greco, infatti, per tanti studenti è decisamente più difficile da tradurre.
Quando sono state comunicate le materie del secondo scritto dell’esame di Stato, però, ogni speranza è crollata, e ora che la prova si avvicina è arrivato il momento di cercare di capire il più possibile sulla versione di greco della maturità 2016, a partire dall’autore del brano della traccia.

GLI AUTORI DELLA VERSIONE PIU’ AMATI

Devi sapere che esiste una “rosa di autori” che il Miur sembra preferire rispetto agli altri. Se si analizzano con attenzione le tracce della seconda prova di greco della maturità dal 1980 ad oggi, alcuni nomi compaiono spesso, fatto che li rende di diritto gli “autori più amati dal Ministero”.
Sarà proprio uno di questi “prediletti” l’autore del brano della versione di quest’anno?

Iscriviti al gruppo Facebook della maturità 2016!

GLI AUTORI DELLA VERSIONE DI GRECO

Le probabilità ci sono, ma per scoprirlo con certezza bisognerà aspettare il 23 giugno. Intanto, però, farsi un’idea di quali sono gli esponenti della letteratura greca che il Miur propone più spesso ai maturandi può essere molto utile per rivedere il loro stile.
Per scoprire gli autori preferiti dal Ministero sfoglia la gallery che trovi di seguito. Più sotto, poi, puoi trovare guide e consigli utili per svolgere la traduzione della versione di greco della maturità 2016.

Autori versione di greco seconda prova maturità, aiuto alla traduzione: consigli per tradurre i vari autori di greco, con informazioni utili sulla loro vita, il loro stile, le caratteristiche della loro scrittura e tanto altro ancora. Leggi i nostri appunti per arrivare preparato all'esame.

Versione di greco seconda prova maturità 2016: se vuoi prepararti alla traduzione del brano scelto per la traccia del liceo classico non perdere la nostra guida. Qui puoi trovare esempi svolti, consigli per svolgere la prova e risorse per ripassare.

Guida alla traduzione di greco: ecco come svolgere la traccia in otto semplici step. Ecco le dritte utili per gestire bene il tempo e fare un compito che farà una buona impressione ai commissari della maturità 2016!