Controllo utente in corso...

Prova svolta Inglese Maturità 2012

La traduzione della prova di inglese per la seconda prova dell'esame di Maturità 2012

di Giulia Serventi L. 21 giugno 2012
La traccia di inglese è un pezzo tratto da: "The road not taken".

LE ULTIME NEWS SULLA SECONDA PROVA DELLA MATURITA' >>

Ecco una piccola biografia dell'autore con una piccola traduzione

Robert Frost(1874-1936) è un poeta americano probabilmente sconosciuto ai non addetti. Le sue poesie hanno generalmente ambientazione paesaggistica anche se l’ambiente, come spesso accade, è poi solo un pretesto dal quale partire con l’osservazione per arrivare all’interno dell’animo umano. La sua è una continua esplorazione che parte dall’esperienza; il bivio nel bosco è ciò che paesaggisticamente riflette la condizione che internamente ci si trova a vivere: una indecisione momentanea che fa pensare di poter accantonare una delle due strade ed avere poi la possibilità di percorrerla magari più avanti….ma si sa che ogni strada porta poi ad un’altra e ad un altro bivio, ad un’altra decisione e pensare di poter vivere ciò che si è accantonato è il più delle volte impensabile.
“La strada che non presi” rappresenta un po’ quella che è la condizione di chi, davanti al bivio tra una strada battuta da molti ed una frequentata da pochi, sceglie di percorrere una strada lungo la quale incontrerà poche persone, quella che ha un tracciato forse più difficile ma che ti permette di non uniformarti, di rimanere diverso nella tua specificità, nella tua unicità.

Si sceglie pensando o si sceglie d’istinto, in ogni caso se la consapevolezza al momento della scelta non era troppo forte, il ricordo di quella strada non presa ci accompagnerà con un sospiro…ma se si sceglie consapevolmente, il ricordo di quel bivio sarà al sicuro in un cassetto dove non ci sono rimpianti perché il sentiero che abbiamo percorso, seppure irto di spine, doloroso… è stato il nostro…ed averlo percorso ha fatto la differenza nella nostra vita.
Ve la regalo…sappiatela custodire..
La strada che non presi
Due strade divergevano in un bosco giallo
e mi dispiaceva non poterle percorrere entrambe
ed essendo un solo viaggiatore, rimasi a lungo
a guardarne una fino a che potei
Poi presi l’altra, perché era altrettanto bella,
e aveva forse l’ aspetto migliore,
perché era erbosa e meno consumata;
Sebbene il passaggio le avesse rese
quasi simili
ed entrambe quella mattina erano lì uguali
con foglie che nessun passo aveva annerito.
Oh, misi da parte la prima per un altro giorno!
Pur sapendo come una strada porti ad un’altra,
dubitavo se mai sarei tornato indietro.
Lo racconterò con un sospiro
da qualche parte tra anni e anni:
due strade divergevano in un bosco, e io -
io presi la meno percorsa,
e quello ha fatto tutta la differenza.
Robert Frost

Caricamento in corso: attendere qualche istante...

3
Commenti

Snaffi giovedì, 21 giugno 2012

Boh!

Ma la traccia di attualità "Legacy or lunacy?" di inglese non c'è? :(

n° 1
Gerry B dj giovedì, 21 giugno 2012

R: Boh!

> Ma la traccia di attualità "Legacy or lunacy?" di inglese non c'è? :(

Sul sito del financial times c'è l'articolo completo che chiarisce qualche dubbio se lo leggi tutto.
Attendendo le soluzioni!

Nadiù giovedì, 21 giugno 2012

R: Boh!

> Ma la traccia di attualità "Legacy or lunacy?" di inglese non c'è? :(

Chiudi
Aggiungi un commento a Prova svolta Inglese Maturità 2012...
  • * Nome:
  • Indirizzo E-Mail:
  • Notifica automatica:
  • Sito personale:
  • * Titolo:
  • * Avatar:
  • * Commento:
  • * Trascrivi questo codice:
* campi obbligatori

Ti è piaciuto questo articolo? Vuoi rimanere sempre aggiornato? ..

Seguici su Facebook Seguici su Twitter Iscriviti alla newsletter
Pagina generata il 2014.04.23 alle 17:48:16 sul server IP 10.9.10.237